à la carte​

Hot Drinks

Herbata / Herbata Owocowa / Ziołowa
£3.00

Tea / Fruit tea / Herbal tea

Kawa Czarna / Z Mlekiem
£3.50

Black coffee / with milk

Cappuccino
£3.50
Café Latté
£3.50
Czekolada Na Gorąco
£4.00

Hot chocolate

Cold Drinks

Woda Mineralna
£3.00 / £6.00

Mineral water still / sparkling – Small / Large

Napoje Gazowane
£3.00

Soft drinks

Soki Owocowe
£3.00 / £6.00

Fruit juices – Orange, apple & cranberry – Small / Large

Sok Pomidorowy
£3.00

Tomato juice

Spirits

Baileys
£4.00 / £69.00

0.50cl / Bottle

Cognac
£4.00 / £69.00

0.25cl / Bottle

Jack Daniels
£4.00 / £69.00

0.25cl / Bottle

Remy Martin
£4.00 / £79.00

0.25cl / Bottle

Jameson
£4.00 / £79.00

0.25cl / Bottle

Glenfiddich
£4.00 / £79.00

0.25cl / Bottle

Apéritifs

Gin, Rum, Liqueurs & Brandy

Cocktails

Szarlotka
£11.00

Zubrowka Vodka & apple juice

Tequila Sunrise
£11.00

Double Tequila, orange juice &
grenadine

Cuba Libre
£11.00

Double Bacardi & Coke

Bloody Mary
£11.00

Double Vodka, tomato juice &
Tabasco

Beers

Polish Lager
£7.50

500ml

Alcohol-free
£5.50

Lager or flavoured

Vodkas

Polish Vodka
£4.00 / £69.00

0.25cl / Bottle

Absolut
£4.00 / £69.00

0.25cl / Bottle

Flavoured Vodkas

Żubrówka
£4.00 / £59.00

Bison Vodka – 0.25cl / Bottle

Wiśniówka
£4.00 / £55.00

Cherry Vodka – 0.25cl / Bottle

Cytrynówka
£4.00 / £55.00

Lemon Vodka – 0.25cl / Bottle

Orzech Laskowy
£4.00 / £55.00

Hazelnut Vodka – 0.25cl / Bottle

Żołądkowa Gorzka
£4.00 / £59.00

Vodka with herbs – 0.25cl / Bottle

Krupnik
£4.00 / £55.00

Honey Vodka – 0.25cl / Bottle

Niektóre dania mogą zawierać orzechy lub inne ALERGENY. Podczas składania zamówienia prosimy o przekazanie
kelnerowiwszelkich informacji dotyczących państwa diety, alergii lub nietolerancji pokarmowej.

Some of our dishes may contain nuts and other ALLERGENS. Please inform your waiter of any allergy or special dietary requirements, that we should be aware of when preparing your menu request.

W SOBOTY DOLICZAMY DO RACHUNKU £ 3,00 OD OSOBY ZA MUZYKĘ NA ŻYWO.
£ 3,00 cover charge per person for live music will be added to your bill on Saturday night.

Do każdego rachunku doliczamy service charge w wysokości 12,5% jeśli nie są Państwo zadowoleni z naszej obsługi prosimy o
zgłoszenie uwag do kierownictwa sali.

With every bill we include a service of 12,5%. If you are not happy with your service we ask you to contact the manager of the main room.